Мамайка, Адлер, Дагомыс

Мамайка, Адлер, Дагомыс

Мамайка, Адлер, Дагомыс
 
Споры о том, как появились эти "сочинские" названия, до сих пор  не утихают

Удивительное место – Кавказ! Нигде в мире, вероятно, не найти такого уголка, где в таком изобилии наблюдаются смешения народов, верований и языков. Русские, грузины, армяне, адыги, греки, абхазы, осетины, ингуши – люди сотен национальностей внесли свой вклад в сокровищницу культурных традиций горного края. 

   Об этом каждый раз приходится задумываться в тот момент, когда вдруг приехавшие из средней полосы России гости начинают расспрашивать, а откуда взялись на Кавказе такие необычные названия городов и поселков? Одно дело – город Новороссийск, станица Саратовская или поселок Тихоновка, тут все ясно! Но вот что означают такие названия, как «Кавказ», «Кубань», «Сочи», «Анапа», «Мамайка», «Тамань», «Адлер» или «Дагомыс»?
И вправду, что они означают?

   Многие авторы в той или иной мере обращались к этой теме. О происхождении самого слова «Кавказ» прекрасную легенду оставил знаменитый французский писатель Александр Дюма, совершивший в 1858-1859 годах путешествие по южной окраине Российской империи. Выяснилось, что это слово пришло к нам из древнеримской мифологии.

   - Кавказ обязан своим названием убийству, совершенному одним из самых древних богов, - написал Александр Дюма. – Когда Сатурн, изувечивший своего отца и поглотивший собственных детей, был разгромлен в грандиозной битве своим старшим сыном Юпитером, он скрылся с поля боя. Странствуя, встретил пастуха по имени Кавказ, направлявшегося со стадом на гору Пифаг, отделяющую Армению от Ассирии. Пастух Кавказ имел неосторожность преградить дорогу беглецу, и Сатурн убил его ударом меча. Тогда Юпитер, желая увековечить напоминание об этом убийстве, дал имя жертвы всей Кавказской горной цепи…

   В тех же самых путевых записках Александр Дюма вынужден был констатировать, что в отличие от слова «Кавказ» ничего определенного о происхождении слова «Кубань» никто из его спутников, русских и адыгов, ничего рассказать не мог. Собственно, этот вопрос до сих пор представляет трудность для ученых. Правда, в 2000 году в Краснодаре вышла в свет очень интересная книга ученого Григория Чучмая «Тайны географических названий», поставившая точку во многих спорах. В книге пояснялось, что огромная территория края получила название по имени реки Кубань. Это слово представляет собой заключительное звено топонимической цепи, восходящей еще к древним булгарам. Ранняя форма гидронима – «Кофен», что в свою очередь произошло еще от древнегреческого слова «Кафу» – вода, река, речка. Вот и получается, что слово «Кубань» в переводе на русский язык означает просто… река.

   Еще больше споров вызывает происхождение слова «Сочи». Этим словом вначале называлась горная река, а затем стал называться и город, возникший на берегу этой реки.  Многие из исследователей топонимики Черноморья были убеждены – что словом «Соатше» (в другом наречии «Шъашэ») именовалась одна из ветвей убыхского племени адыгов. Значит, по имени адыгского рода? Но в 1930 году проживающий в поселке Лазаревском шапсугский старейшина Сократ Джаримов объяснил появление слова «Сочи» совсем по-другому. Выяснилось, что в старом шапсугском диалекте слово «Сшы» означает «Брат», а частица «чьэ» – это отрицание «без». Таким образом старошапсугское слово «Сшычъэ» в применение к реке означало – «Река без брата», то есть без притоков. Так оно и есть, река Сочи на долгом протяжении крупных притоков не имеет. Ну а впоследствии имя реки было перенесено и на город.

   А вот названия «Анапа», «Тамань», «Мамайка» достались нам в наследие от турок, долгое время осваивавших Черноморское побережье Кавказа. Таким названиями турки окрестили свои крепости Анапэ, Таман и Мамай-кале. Остатки этих крепостей, кстати говоря, до сих пор сохранились, их часто демонстрируют туристам.

   Удивительная история произошла с названием «Адлер». В первооснове лежало адыгское слово, собственное имя князя адыгского племени джигетов Артба. В XVI веке на Черноморское побережье пришли турки, на землях князя построили пристань, по-турецки «ляр». Прижилось название «Артляр». В XIX веке турков сменили в этих краях русские. Солдаты и офицеры русского десанта построили здесь крепость Святого Духа, но название не прижилось. Зато кто-то из гарнизонных офицеров, человек немецкого происхождения, стал отправлять в Новороссийск донесения, произнося слово «Артляр» на германский манер – «Адлер». Удивительное дело, так и утвердилось адыгско-турецко-русско-германское название современного курортного поселка Адлер.

    Дагомыс! В своей работе «Особенности шапсугского диалекта адыгейского языка» лингвист Зоя Керашева в 1957 году взяла за основу происхождения этого названия шапсугское слово «Тыгъэмыпс», образованное от двух коренных слов: «тыге – солнце» и «мыпс – не светит». Словом, место, где не светит солнце. Много лет все недоумевали, как это так, в Дагомысе и не светит солнце! Да оно тут ярче яркого горит на небе. Все искали ошибку, и нашли, наконец. Лазаревский учитель-лингвист Халид Тлиф выдвинул новую гипотезу – русифицированное слово «Дагомыс» происходит от адыгских слов «дэгъу – хорошо» и «мэзы – лес». Хороший лес! Вот это точно, леса в окрестностях Дагомыса и впрямь прекрасные.

   Ну и обязательная ремарка в завершении этой статьи. Точного происхождения названий на Кавказе сейчас, вероятно, не сможет уже дать никто. Слишком много смешалось здесь языков, наречий, сказаний. Все переплавилось, словно в плавильном котле. И остается только перечислять версии, откуда же они взялись такие необычные названия – «Кавказ», «Кубань», «Сочи» и «Дагомыс»… 

 Арина АНТОНОВА

Автор: в Сочи on , внесены правки .

 14-08-2024 21:45:00  47

Прочая Информация

Зимний пляж Сочи: теплый инвентарь, горячий  кофе и кто-то купается

Новости Сочи Фото 3

Новости Сочи Фото 4

Новости Сочи Фото 5

Новости Сочи Фото 1

Новости Сочи Фото 2

Новости Сочи Фото 2

Новости Сочи Фото 3


Лента Новостей

Новости Дня

Новости Сейчас Читают

Топ Новостей Сочи